ZüMPG (Zürcher Migrationsprojekt zur Stärkung der psychischen Gesundheit von Kindern und Jugendlichen) projesi, çocukların ve anne-babaların ruh sağlığı konusunda göçmenlerin sahip olduğu bilgileri genişletmeyi amaçlamaktadır. Proje, bilgilendirme ve tartışma etkinliklerini, bilgilendirme stantlarını, sosyal medya, gazeteler, çevrimiçi platformlar, podcast’ler ve yerel radyo istasyonları gibi çeşitli medyalarda yapılan paylaşımlar ve bu konuyla ilgili materyallerin hedefli dağıtımını içermektedir. Bu faaliyetlerle, Zürih kantonundaki göçmenleri duyarlı hâle getirmeyi, motive etmeyi ve aile fertlerinin ruh sağlığını güçlendirme yeteneğini kazandırmayı amaçlıyoruz. Proje, kantonumuzun "Psychische Gesundheit" (Çocuklarda ve ergenlerde ruh sağlığı) isimli eylem programının bir parçasıdır.
Etkinlikler
FISP, göçmen kadın ve erkekler için bilgilendirme ve tartışma etkinlikleri düzenler:
- Eğitimli kültürlerarası aracı kişiler tarafından yürütülür
- Çoğunlukla göçmen gruplarında veya göçmen örgütlerinde
- Genellikle katılımcıların anadilinde
Ebeveynler, ruh sağlığının neden önemli olduğunu öğrenir. Çocuklarının ruh sağlığını güçlendirmek ve kendi ruh sağlıklarını korumak için bilgi ve motivasyona sahip olurlar.
Konular:
Güçlü ebeveynler – güçlü çocuklar. Ailede ruh sağlığı
Ruh sağlığınız yerinde olursa, hayatın zorluklarıyla daha kolay başa çıkabilirsiniz. Ebeveynler kendi ruh sağlıklarını nasıl güçlendirebilir? Çocuklarınızın ruh sağlığını ve dolayısıyla gelişimini nasıl destekleyebilirsiniz?

0–4 yaş arası çocuklar için öğrenme fırsatları
Erken destek, çocukların sağlıklı büyümesi ve ileride ortaya çıkabilecek sorunların önlenmesi için çok önemlidir. Ebeveynler ve diğer yakın kişiler çocuklara günlük yaşamda hangi öğrenme fırsatlarını sunabilir?

Hedef Grup ve Ortamlar
Hedef grup: Göçmen kadın ve erkekler, özellikle ebeveynler
Grup büyüklüğü: 8 – yaklaşık 20 yetişkin
Olası uygulama yerleri / ortamlar:
Dernekler, örgütler, göçmen grupları, buluşma noktaları, sosyal ve eğitim alanındaki projeler / kurumlar
Podcast’ler
Güçlü anne baba – güçlü çocuklar. Erken çocuklukta ruhsal sağlık
Bölüm 1: "Ruhsal sağlık" nedir?Ruh sağlığının çocukların gelişimi açısından önemi.
0-4 yaş arası çocukların ruh sağlığını güçlendirmek için tavsiyeler
Bölüm 2: Zor durumlar için öneriler

Videolar
Hayat için temel olan: Kküçük çocukların içsel gücünü desteklemek

Bilgi Materyalleri
Diğer dil sürümleri:
-
Albanisch:
Ti forcojmë fëmijët
Këshilla për prindër të fëmijëve deri 4 vjeç. Fokusi shfrytëzimi i mediave -
Arabisch:
تقوية الأطفال
نصائح لوالدي الأطفال الذين يصل عمرهم إلى 4 سنوات -
Bosnisch / Kroatisch / Serbisch:
Osnažite djecu
Savjeti za roditelje djece do 4 godine starosti -
Deutsch:
Kinder stärken
Tipps für Eltern von Kindern bis 4 Jahre. Fokus Mediennutzung -
Englisch:
Supporting children
Tips for parents of children aged up to 4. Focus on use of media -
Farsi:
کودکان را توانمند سازیم
نکات راهنما برای والدین فرزندان زیر چهار سال -
Portugiesisch:
Fortalecer crianças
Dicas para pais de crianças de até 4 anos de idade. Foco no uso dos meios de comunicação -
Spanisch:
Fortalecer a los niños y niñas
Consejos para padres y madres de niños y niñas hasta 4 años. Uso de los medios de comunicación -
Tamil:
சிறுவர்களை ஊக்குவித்தல்
4 வயது வரையான பிள்ளைகளின் பெற்றௌருக்கான தகவல்கள். நோக்கு - ஊடகப்பாவனை -
Thailändisch:
เสริมสร้างจุดแข็งให้แก่เด็ก
คำแนะนำสำหรับผู้ปกครองของเด็กที่มีอายุไม่เกิน 4 ปี
Ҫocuğum bu şekilde ruhsal olarak güçlenira!
Dört yaş alti çocuk ve bebek sahibi ebeveynler için tavsiyeler
⬇ PDF indirDiğer dil sürümleri:
-
Albanisch:
Kjo është mënyra se si fëmija im bëhet mendërisht i fortë!
Këshilla për prindërit e foshnjave dhe të fëmijëve nën 4 vjeç -
Arabisch:
ها هي طريقةُ تمتع طفلي بالقوة العقلية!
ع والصغار تحت سن أربع سنوات -
Bosnisch / Kroatisch / Serbisch:
Ovako moje dete postaje mentalno jako!
Saveti za roditelje sa bebama i malom decom do 4 godine -
Deutsch:
So wird mein Kind seelisch stark!
Tipps für Eltern mit Babys und kleinen Kindern bis 4 Jahre -
Englisch:
Helping my child become emotionally strong!
Tips for parents with babies and small children up to 4 years of age -
Französisch:
Voici comment mon enfant devient fort mentalement!
Conseils aux parents des bébés et de jeunes enfants jusqu'à 4 ans -
Italienisch:
Così mio figlio cresce mentalmente forte!
Consigli per i genitori con neonati e bambini fina a 4 anni -
Portugiesisch:
É assim que meu filho se torna emocionalmente forte!
Sugestões para pais com bebés e crianças pequenas, até os 4 anos -
Spanisch:
¡Así se fortalecerá mi niño emocionalmente!
Consejos para padres con bebés y niños hasta 4 años de edad -
Tigrinya:
በዚ መንገዲ ድማ ደቀይ ብኣተሓሳስብኦም ሓያላት ኽኾኑ ይኽእሉ!
ነቶም ህጻናትን ትሕቲ ኣርባዕተ ዓመት ቆርዑ ዘለዎም ወለዲ ዝኾኑ ኣገዳስቲ ምኽርታት።
Ben bir anne veya baba olarak ruhsal gücümü böyle koruyabilirim!
Beklenen ebeveynler için faydali bilgiler – bebekli ebeveynler için faydali bilgiler
⬇ PDF indirDiğer dil sürümleri:
-
Albanisch:
Kështu unë si nënë ose baba qëendroj e/i fortë shpirtërisht!
Këshilla për prindër të ardhshëm – këshilla për prindër me bebe -
Arabisch:
ها هي طريقةُ هكذا أبقى كأم أو أب قويا نفسيا!
مولودا – نصائح للآباء والأمهات الذين لديهم أطفال رضّع -
Bosnisch / Kroatisch / Serbisch:
Na ovaj način ću kao majka ili otac ostati snažnog duha!
Saveti za buduće roditelje – saveti za roditelje sa bebama -
Deutsch:
So bleibe ich als Mutter oder Vater seelisch stark!
Tipps für werdende Eltern – Tipps für Eltern mit Babys -
Englisch:
Staying emotionally strong as a mother or father
Tips for parents-to-be - tips for parents with babies -
Französisch:
Rester fort-e mentalement en tant que père ou mère
Conseils aux futurs parents - conseils aux parents de bébés -
Italienisch:
Così posso essere una mamma o un papà mentalmente forte!
Consigli per futuri genitori e neo-genitori -
Portugiesisch:
Pernacer mentalmente forte enquanto mãe ou pai!
Sugestões para futuros pais - sugestões para pais com bebés -
Spanisch:
¡Así consigo ser una madre o un padre fuerte emocionalmente!
Consejos para quienes van a tener un bebé – consejos para familias con bebés -
Tigrinya:
ከም ኣደ ወይ ከም ኣቦ ብኸምዚ ይብርትዕ!
ምኽሪ ቆልዑ ንዝወልዳ/ዱ – ምኽሪ ዛጊት ቆልዑ ንዝወለዳ/ዱ
Becerileri güçlendirme - Çocukları koruma
⬇ PDF indirDiğer dil sürümleri:
- Albanisch: Zhvillimi i aftësive - Mbrojtja e fëmijëve
- Arabisch: تعزيز المهارات – حماية الأطفال
- Bosnisch / Kroatisch / Serbisch: Pojačati kompetencije - zaštititi djecu
- Deutsch: Kompetenzen stärken - Kinder schützen
- Englisch: Strengthening competence - Protecting children
- Farsi: حمایت از کودکان تقویت توانایی
- Französisch: Renforcer les compétences - Protéger les enfants
- Italienisch: Consolidare le competenze - Proteggere i bambini
- Portugiesisch: Reforçar as competências - Proteger as crianças
- Somali: Xoojinta Awoodaha - Ilaalinta carruurta
- Spanisch: Reforzar competencias - Proteger a los niños y niñas
- Tamil: சிறப்புத்்தகு்திகளை வலுப்்படுத்து்தல் - குழந்ள்தகளைப் ்பாதுகாத்்தல்
- Tigrinya: ንክእለት ምምዕባል - ንቆልዑ ምሕላው
Çocuğumun psikolojik sağlığını nasıl güçlendirebilirim?
6 ilâ 12 yaş arası çocukların ebeveynleri için
⬇ PDF indirDiğer dil sürümleri:
-
Albanisch:
Si e forcoj unë shëndetin mendor të fëmijës sim?
Për prindër fëmijësh nga mosha 6 deri në 12 vjeç -
Arabisch:
كيف أعزز الصحة النفسية لطفلي؟
نشرة موجهة إلى آباء الأطفال من سن ٢ حتى ١٢ سنة -
Bosnisch / Kroatisch / Serbisch:
Kako da ojačam mentalno zdravlje svog djeteta?
Za roditelje djece od 6 do 12 godina -
Deutsch:
Wie stärke ich die psychische Gesundheit meines Kindes?
Für Eltern von 6- bis 12-jährigen Kindern -
Englisch:
How can I improve my child’s mental well-being?
For parents of children aged 6–12 years -
Farsi:
چگونه سلامت روان کودکم را تقویت کنم؟
ویژه والدین کودکان ۶ تا ۱۲ سال -
Französisch:
Comment renforcer la santé mentale de mon enfant ?
Pour les parents d’enfants âgés de 6 à 12 ans -
Italienisch:
Come posso rafforzare la salute mentale di mia figlia e mio figlio?
Per i genitori di bambini dai 6 ai 12 anni -
Portugiesisch:
Como posso fortalecer a saúde mental do meu filho?
Para pais de crianças de 6 a 12 anos -
Russisch:
Как укрепить психическое здоровье детей?
Для родителей детей в возрасте от 6 до 12 лет -
Spanisch:
¿Cómo fortalecer la salud mental de mi hijo o de mi hija?
Para padres con hijos entre 6 y 12 años -
Tamil:
எனது குழந்தையின் மன நல ஆரோக்கியத்தை நான் எவ்வாறு பலப்படுத்துவது?
6- முதல் 12-வயது வரையான பிள்ளைகளின் பெற்றோருக்கு -
Tigrinya:
ኣእምሮኣዊ ጥዕና ናይ ውላደይ ብኸመይ ከሐይል ይኽእል፧
ካብ 6 ክሳብ 12 ዝዕድሚኦም ቆልዑ ንዘለዉዎም ወለዲ -
Ukrainisch:
Як покращити психічне здоров’я моєї дитини?
Для батьків дітей віком від 6 до 12 років